sábado, 27 de noviembre de 2010

lingüística moderna.

miércoles 17 de noviembre de 2010


F. De Saussur es fundador de la lingüística moderna.


  "La lengua es un sistema que no conoce más que un orden propio y peculiar. Una comparación con el ajedrez lo hará comprender, mejor... Si reemplazo unas piezas de madera por otras de marfil, el cambio es indiferente para el sistema Pero si disminuyo o aumento el número de piezas, tal cambio afecta profundamente a la gramática del juego. El valor relativo de las piezas depende de su posición en el tablero del mismo modo que en la lengua cada termino tiene un valor por oposición con todos los otros términos"


El siguiente poema (en realidad lo integran dos sonetos, los sonetos, constan de catorce versos endecasílabos, es decir de 11 silabas) es un belllo ejemplo de lo dicho por Saussur, tanto en su impecable forma, como en su contenido poético.


  Pertenece al premio Nobel de literatura Jorge Luís Borges, donde cada término tiene un valor gramatical -¿Qué Dios detrás de Dios la trama empieza?- Imposible cambiar la gramática de este poema, sin alterar su sentido y su luc

                             


                                                                 

                                                   AJEDREZ                                                           

                                                                            I


En su grave rincón, los jugadores

rigen las lentas piezas. El tablero

los demora hasta el alba en su severo

ámbito en que se odian dos colores.

.

Adentro irradian mágicos rigores

las formas: torre homérica, ligero

caballo, armada reina, rey postrero,

oblicuo alfil y peones agresores.

.

Cuando los jugadores se hayan ido,

cuando el tiempo los haya consumido,

ciertamente no habrá cesado el rito.

.

En el Oriente se encendió esta guerra

cuyo anfiteatro es hoy toda la tierra.

Como el otro, este juego es infinito.


II


Tenue rey, sesgo alfil, encarnizada

reina, torre directa y peón ladino

sobre lo negro y blanco del camino

buscan y libran su batalla armada.

.

No saben que la mano señalada

del jugador gobierna su destino,

no saben que un rigor adamantino

sujeta su albedrío y su jornada.

.

También el jugador es prisionero

(la sentencia es de Omar) de otro tablero

de negras noches y blancos días. de otro tablero

de negras noches y blancos días.

.

Dios mueve al jugador, y éste, la pieza.

¿Qué Dios detrás de Dios la trama empieza

de polvo y tiempo y sueño y agonías? 






 

Anyela  Molina Rosales CI :19597827

sección 2









No hay comentarios:

Publicar un comentario